Promover a sustentabilidade e a energia limpa.
História da Xu
Quando criança, sempre quis um céu mais azul e água
mais limpa. Queria ajudar
a transformar isso em realidade.
Question: O que inspirou seu trabalho? Answer: Fui criada em uma comunidade mineradora, então presenciei desde cedo a relação entre as indústrias, o meio ambiente e as pessoas. Conforme fui crescendo, aprendi que uma comunidade local pode fazer algo para melhorar o mundo ao seu redor. Question: Foi isso que impulsionou você? Answer: Sim! Ver que pessoas determinadas podem gerar mudanças fez toda a diferença. Na universidade, me formei em Ciências e Tecnologias Ambientais. Estou na Apple há cinco anos.
Aqui é diferente: somos incentivados a pensar além da
descrição do trabalho e contribuir para mudanças.
Isso nos motiva.
Question: Muitas pessoas na Apple trabalham com o meio ambiente. Qual é o foco do seu time? Answer: Nós trazemos inovações ambientais para a cadeia de fornecimento. Isso é muito importante porque criamos milhões de produtos para pessoas do mundo todo, e eles são fabricados em parceria com milhares de fornecedores de materiais. Por isso, temos que considerar esse impacto. Question: Você trabalha muito nas fábricas dos fornecedores? Answer: Bastante. Trabalho diretamente com os parceiros da cadeia de fornecimento para criar métodos mais limpos. Minha função é garantir a segurança dos materiais e processos que usamos.
Question: Isso deve trazer tranquilidade para as pessoas, já que tem a ver com os dispositivos que usamos e seguramos. Answer: Claro, mas vai além da experiência que temos como clientes usando os produtos. Queremos que nossos fornecedores entendam os padrões ambientais e de segurança que se aplicam a todos durante o ciclo de produção do produto, incluindo seus próprios funcionários.
Pensamos nos usuários e nos fabricantes dos produtos, e aplicamos o mesmo padrão elevado de segurança.
Question: Parece que todo mundo sai ganhando. Answer: Tem mais um lado nesse “todo mundo”, porque não paramos por aí. Também compartilhamos as inovações com outros fabricantes. Question: É como se compartilhar as inovações fosse a própria inovação. Answer: Bom, nós não queremos manter em segredo as novas ideias que fazem diferença para o meio ambiente. Question: Como funciona essa troca? Answer: Eu represento a Apple como dirigente de um comitê que está criando um padrão para a química verde/sustentável. Nós nos reunimos para colaborar e trocar ideias sobre soluções ambientais e de segurança para alcançar melhores padrões no mundo todo.
É como o oposto de um segredo comercial: quando criamos métodos mais seguros e limpos, compartilhamos com todo o setor.
Question: Como isso se traduz na produção? Answer: Com muito cuidado e atenção. Por exemplo: se um dos nossos programas requer mudanças nos materiais, isso pode levar a alterações também nas linhas de produção. Porém, trabalhamos para simplificar ao máximo a adoção de um método de trabalho mais seguro e limpo. Question: Simplicidade é sinônimo de facilidade? Answer: Mesmo se for necessário fazer um esforço a mais, os fornecedores e os funcionários da Apple sabem que é a coisa certa. O apoio a esses esforços chega até a liderança.
Converso com meus filhos sobre o que faço e, mais importante, sobre o motivo disso.